AccueilPortailChatboxCalendrierFAQGroupesLes EncyclopédiesRechercherS'enregistrerMembresConnexion
Le Deal du moment :
SSD interne Crucial BX500 2,5″ SATA – 500 ...
Voir le deal
29.99 €

 

 Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
harsiesis
Routard Interstellaire
Routard Interstellaire
avatar


Nombre de messages : 311
Masculin Age : 47

Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon Empty
MessageSujet: Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon   Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon EmptyDim 15 Juil 2012 - 18:36

Le premier roman de Tolkien sera disponible dans une nouvelle traduction aux éditions Christian Bourgois Editeur à partir de la rentrée avec
le 6 septembre 2012 : J.R.R. Tolkien, Le Hobbit annoté, édition de Douglas A. Anderson, trad. de Daniel Lauzon
le 4 octobre 2012 :
  • Le Hobbit , édition illustrée (par Alan Lee) et reliée
  • Le Hobbit , édition brochée


On notera que l'on est revenu à une traduction stricte du titre anglais (The Hobbit) et que le nom de famille "Baggins" de Bilbo a été cette fois francisé en "Bessac". Dans sa traduction de 1969, Francis Ledoux avait conservé l'anglais pour ce nom dans le cadre du Hobbit mais l'avait plus tard francisé en "Sacquet" dans le Seigneur des Anneaux. Si cette nouvelle francisation risque de perturber quelque peu les habitués de la précédente, l'idée est toutefois la même : faire ressortir un jeu de mot sur "sac".
Revenir en haut Aller en bas
Joe Black
Coffee Drinker
Coffee Drinker
Joe Black


Nombre de messages : 2010
Masculin Age : 34
Localisation : Lausanne

Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon   Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon EmptyDim 30 Sep 2012 - 15:38

Avec la sortie du premier film "The Hobbit", malgré la tonne de bouquins que je dois lire, m'est venu l'envie de me replonger dans le roman que je n'ai plus eu en main depuis au bas mot une dizaine d'années. J'ai tout d'abord voulu me procurer une édition anglaise mais comme je suis un incorrigible flemmard et qu'une nouvelle traduction vient de paraître, je pense me tourner plutôt de ce côté, l'édition annotée me faisant de plus, méchamment de l'oeil.

Harsiesis, si tu as lu la nouvelle traduction, qu'en as-tu pensé ?

_________________
The truth is out there
Revenir en haut Aller en bas
harsiesis
Routard Interstellaire
Routard Interstellaire
avatar


Nombre de messages : 311
Masculin Age : 47

Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon   Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon EmptyDim 30 Sep 2012 - 21:22

Je n'ai pas encore lu la nouvelle traduction et comme j'ai plusieurs lectures sous le coude (la trilogie de Gormenghast notamment Wink ), je risque de ne pas la lire avant quelque temps.
Je ne sais pas encore très bien quelle version je vais prendre, mais celle illustrée par Alan Lee (Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon Respect18) me fait de l'oeil drunken

En fait, mon cas est un peu particulier : je n'ai jamais lu Bilbo, pardon, Le Hobbit ! dans la traduction de Ledoux, mais en version anglaise (j'ai d'ailleurs un peu galéré, car il faut dire ce qui est : lire Tolkien en anglais dans le texte n'est pas des plus facile). Je ne saurai donc dire si l'une est plus fluide que l'autre.
Je peux toutefois signaler deux critiques "pro" de la nouvelle traduction
http://livre.expeert.com/fr/sf-fantasy/review/1799691-j-r-r-tolkien-traduit-par-daniel-lauzon-ou-la-nouvelle-naissance-du-hobbit
http://www.an-sible.com/article-nouvelle-traduction-de-bilbo-le-hobbit-108974172.html
et un topic dédié sur un forum que j'aime bien pour les autres critiques
http://forum.tolkiendil.com/thread-6627.html

Voilou.
-harsi
Revenir en haut Aller en bas
Joe Black
Coffee Drinker
Coffee Drinker
Joe Black


Nombre de messages : 2010
Masculin Age : 34
Localisation : Lausanne

Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon   Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon EmptyDim 30 Sep 2012 - 22:14

Merci pour les liens! Je pense que je vais opter pour l'édition annotée de la nouvelle traduction donc, d'autant plus que "Bessac" par exemple, ne me dérange absolument pas.

_________________
The truth is out there
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon   Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Nouvelle traduction du Hobbit par Daniel Lauzon
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Twilight] Blood Berries TRADUCTION
» Daniel Jackson
» Sacré Daniel
» Le Journal de Daniel Jackson
» Daniel Jackson sur Atlantis, votre avis!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Multivers :: .:: Fictions, franchises & univers à l'honneur::. :: Le Seigneur des Anneaux :: Franchise, goodies & divers-
Sauter vers: