AccueilPortailChatboxCalendrierFAQGroupesLes EncyclopédiesRechercherS'enregistrerMembresConnexion

 

 [Projet] Fiction un peu plus dévellopé.

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
kivao
Organisme Monocellulaire
Organisme Monocellulaire
kivao


Nombre de messages : 4
Masculin Age : 31

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: [Projet] Fiction un peu plus dévellopé.   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyDim 30 Mai 2010 - 18:56

Salut à tous les membres de Sci-fi Fan série (Lol)

J'ai parcouru votre rubrique fan-fiction avant d'y déposer mon premier message.

Je compte écrire un roman-fiction sur Stargate. Il ne sera pas axé sur ce que j'ai pu voir dans toutes les autres fan-fictions. Même si j'ai apprécié l'action bien fournie sur plusieurs d'entre-elles, je souhaite m'orienter vers une optique de découverte et d'exploration.

Je ne veux surtout pas que mes écrits débouchent sur un agrégat d'actions rébarbatives, ni sur un flot d'incohérence avec la série. Je tâcherai d'être pointilleux en ce qui concerne l'intégration de mes personnages dans l'univers du SG-C. Mon histoire se déroulera en partie sur Terre car les aventures du groupe que je compte narrer amènerons l'équipe dans une multitude de pays . Il y a le monde "de l'autre côté de la porte", certes, mais il y a surtout la terre, le retour des soldats qui, après avoir affronté l'improbable, l'anneau, doivent faire face à la banalité de la vie quotidienne.

Mon histoire est tissée sur les mêmes bases que celles de "SG-20", une fan-fiction réalisée par BelXander, que je vous invite à lire.



L'agencement des relations entre les personnages se fera doucettement, le lecteur sera dans un premier temps amener à s'acclimater au nouvel environnement offert par l'histoire. Je n'hésiterai pas à soigner mes descriptions, même si bien entendu des phases de dialogues parsèmeront le roman. Ce n'est pas du fast-story, des passages sont très longs, et l'histoire ne "commence" qu'après un briefing récapitulatif, qui constituera un premier chapitre.

Intrigue (Non-tirée de la fan):
"En 2003, dans un contexte de participation internationale aux projets liés à la porte des étoiles, l'Allemagne, 4eme puissance économique, est informée de la situation. Un groupe para-militaire allemand, sous les ordres du chancelier fédéral, est amené à se préparer avant son départ vers le Colorado, États-Unis."

Un extrait: ( Ceci est un phase descriptive, la suite du chapitre 2 est moins "littéraire" et fournie en dialogue)

Il s'agît du tout début du chapitre 2. Thèbes, Egypte:

_____________________________________________________________

"Loin, très loin au sud de Berlin, un homme encapuchonné avançait dans un tunnel aveugle et sableux. Sa torche diaprait les parois d'un rouge flamboyant, et poudroyait le lieu de son acariâtre chaleur. Ce miroitement encadrait avec grâce la progression de l'explorateur et bientôt, ce-dernier aperçut un muretin. Il était perpendiculaire au cheminement du tunnel et facile à enjambé. Même si celui-ci n'obstrua en rien la cavée, il s'y arrêta. Son intuition fut bonne, il s'agissait d'un muret en pierre d'or, généralement présent à l'entour de quelques tombes hiératiques. Il contempla l'endroit, vide.

Le fond de la cavité, situé deux mètres et quelques après la murette, laissait penser qu'une tombe put aisément s'y placer. Cependant il était impossible qu'un cercueil puisse se faufiler le long du tunnel, la creusé étant trop étroite. Aussi, deux thèses furent saisies sur le champ par notre spécialiste pour expliquer la présence de ce socle immense. Une conjecture voulue que le muret aie été construit puis qu'aucune tombe n'y aie été déposée. Une autre présomption s'élaborait du fait qu'une tombe y aie été assemblée sur place, puis désassemblée devant le manque d'espace. Néanmoins aucune des deux spéculations ne fut retenue lorsqu'il remarqua des hiéroglyphes. Profonds et toujours colorés, ils n'attendaient qu'a être retranscrit. L'archéologue s'exécuta. Il sortit un carnet et un crayon, et coinça sa torche sur le bas côté. Peu après, la traduction étant finie, on pouvait aisément lire dans sa langue natale les significations des incrustations:

Bouto libéré affronta Nekhen² esclave,
Le dernier des dieux s'envola,
Les royaumes furent unifiés,
Le sarcophage protecteur fut caché."
_____________________________________________________________

Si ce projet vous intéresse ou si vous avez des conseils, n'hésitez pas...


Dernière édition par kivao le Lun 31 Mai 2010 - 7:52, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Skay-39
The Vortex Guy
The Vortex Guy
Skay-39


Nombre de messages : 4190
Masculin Age : 34
Localisation : TARDIS 39th room (blit), on Moya third level, in orbit around Abydos (Kaliam galaxy)

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: Re: [Projet] Fiction un peu plus dévellopé.   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyDim 30 Mai 2010 - 22:44

kivao a écrit:
[center]Salut à tous les membres de SG-Fusion!
SFFS. =p Pour Sci-Fi Fan-Séries. Notre site n'est plus désormais purement orienté sur Stargate, mais aborde la SF en général à travers des séries, romans, films, bandes-dessinées... Tu confonds je pense avec Stargate Fusion. ^^

kivao a écrit:
Je ne veux surtout pas que mes écrits débouchent sur un agrégat d'actions rébarbatives, ni sur un flot d'incohérence avec la série.
Ce ne sont pas là des fatalités inhérentes aux fanfics riches en action. ^^


Après avoir lu cet extrait de ta fanfiction, je dirais que le soucis majeur est que beaucoup de phrases ne veulent pas dire grand chose. Quand on lit rapidement, cela semble avoir un sens, mais beaucoup des mots que tu emplois sont inappropriés, sans parler des tournures de phrase pour le moins étranges. Tu devrais également revoir ton emploi des temps, à plusieurs reprises cela ne convient pas.

kivao a écrit:
Sa torche diaprait les parois d'un rouge flamboyant, et poudroyait le lieu de son acariâtre chaleur. Ce miroitement encadrait avec grâce la progression de l'explorateur et bientôt, ce-dernier aperçut un muretin. Même si celui-ci n'obstrua en rien la cavée, il s'y arrêta. Son intuition fut bonne, il s'agissait d'un muret en pierre d'or, généralement présent à l'entour de quelques tombes hiératiques.
Acariâtre châleur ? Tombes hiératiques ? Cela n'a guère de sens, même en misant largement sur une interprétation imagée. Et pourquoi les mots muretin, cavée, lorsque tant d'autres existent qui veulent dire la même chose et seraient plus adaptés à un récit moderne ?...

kivao a écrit:
Le fond de la cavité, situé deux mètres et quelques après la murette, laissait penser qu'une tombe put aisément s'y placer.
Pourquoi user ici du passé simple ? Et quelle est cette étrange formulation ? Qu'une tombe puisse ou non "s'y" placer est un fait aisé à déterminer : soit il y a assez de place, soit il n'y en a pas. Utiliser "Laissait penser" suggère une incertitude, un élément complexe à déterminer. Ici, je ne crois pas qu'il y ait prétexte à spéculer.

kivao a écrit:
Aussi, deux thèses furent saisies sur le champ par notre spécialiste pour expliquer la présence de ce socle immense. Une conjecture voulue que le muret aie été construit puis qu'aucune tombe n'y aie été déposée. Une autre présomption s'élaborait du fait qu'une tombe y aie été assemblée sur place, puis désassemblée devant le manque d'espace. Néanmoins aucune des deux spéculations ne fut retenue lorsqu'il remarqua des hiéroglyphes.
Ce passage est assez extraordinaire de par l'usage excessif qui est fait des synonymes et la construction qui suggère des pensées bien plus complexes qu'il n'est besoin. Ce n'est pas le nombre de phrases ou la longueur du passage qui sont en cause, bien qu'on pourrait sans doute en parler, mais simplement les étranges choix littéraires. "Deux thèses furent saisies sur le champ..." ? "Une autre présomption s'élaborait..." ?

kivao a écrit:
Profonds et toujours colorés, ils n'attendaient qu'a être retranscrit.
Ce serait "N'attendaient que d'être retranscrits" ou "ne demandaient qu'à être retranscrits".

kivao a écrit:
L'archéologue s'exécuta. Il sortit un carnet et un crayon, et coinça sa torche sur le bas côté.
Le mot "bas côté' à un sens bien précis, et assez restreint. Il n'est pas utilisé correctement ici.

kivao a écrit:
Peu après, la traduction étant finie, on pouvait aisément lire dans sa langue natale les significations des incrustations:
Ici, l'emploi de l'imparfait pour le verbe pouvoir n'est pas adapté ; le "peu après" suggère une narration très neutre, peu impliquée, pour laquelle le passé simple serait plus indiqué. Si tu souhaites utiliser l'imparfait, pour suivre ton personnage de plus près, quelque chose comme "La traduction fut rapide. Ou pouvait désormais..." conviendrait mieux.
Le mot "signification" n'est pas à sa place non plus. On ne lit pas une signification ; on lit une phrase, un mot, un texte. La signification est déduite de la lecture.


C'est une relecture rapide, mais je pense que cela t'aura aiguillé sur les principaux soucis de cet extrait. J'ai l'impression que tu cherches à utiliser des tournures et des termes que tu ne maîtrises pas forcément. Peut-être devrais-tu plutôt miser pour ton récit sur un champ lexical et une formulation plus simples, avec lesquels tu es familier, afin d'aboutir à un ensemble fluide et élégant.

Ah, et, au fait, "Roman-fiction" est pléonasmique. "Fiction" désigne simplement tout récit moins authentique qu'un témoignage scrupuleux ; c'est également une définition du roman.

Bonne continuation. Wink


Dernière édition par Skay-39 le Lun 31 Mai 2010 - 17:27, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Mat
Le Pharaon
Le Pharaon
Mat


Nombre de messages : 5127
Masculin Age : 34
Localisation : Amiens

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: Re: [Projet] Fiction un peu plus dévellopé.   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyDim 30 Mai 2010 - 23:18

Bien que souscrivant entièrement au commentaire de mon vénéré collègue, je veux ajouter que malgré tout, on voit très nettement que tu as, à ce stade, une véritable volonté littéraire, ainsi qu'un certain bagage en terme de vocabulaire. Le tout est d'arriver naturellement à bien le doser au final. De plus, si ta remarque sur la cohérence fait référence aux dernières prouesses en date du staff de SG en terme de scénarios, cela induit que tu sais avoir une vision d'ensemble vive et pertinente en terme de narration et c'est bon signe. Je pense qu'en ce qui te concerne, t'autoriser à rédiger normalement dans un premier temps, sans chercher à tout prix à caser tout ce que tu connais du registre soutenu et/ou ancien, te permettra de te lancer dans une dynamique d'écriture permettant, pratique aidant, la complexification progressive du vocabulaire et de la syntaxe, mais cette fois en évitant les lourdeurs et inexactitudes que tu connais dans un premier temps, à vouloir faire trop littéraire. clin d'oeil

Je pense qu'il te sera plus difficile de trouver la bonne lancée en continuant avec la même technique, donc mon conseil à titre personnel sera : ne sois pas effrayé par la sobriété (qui n'est pas incompatible avec les mots plus riches et les tournures plus personnelles, à condition de ne pas tenter d'en caser 150 par phrase) !
Essayes aussi de te trouver un truc pour ne pas confondre é et er, car une faute comme ça dés le dixième mot du texte, à la moitié de la première ligne, c'est un coup à plonger ton lecteur dans la mauvaise humeur et à ce qu'il te saque tout de suite sans chercher à comprendre quoi que ce soit.

Bien entendu, je te souhaite une chaleureuse bienvenue sur SFFS, si jamais, je l'espère, tu entends rester. (même si la référence à SGF que tu as oublié de corriger dans le copié-collé n'est pas, convenons-en, l'entrée la plus élégante qu'on puisse imaginer mrgreen mais c'est pas bien grave)


Dernière édition par Mat Vador le Lun 31 Mai 2010 - 11:13, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
kivao
Organisme Monocellulaire
Organisme Monocellulaire
kivao


Nombre de messages : 4
Masculin Age : 31

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: Correction   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyLun 31 Mai 2010 - 8:12

J'en prend bonne note,

J'espère que la nouvelle version sera mieux:

_____________________________________________________________

Loin, très loin au sud de Berlin, un homme encapuchonné avançait dans un tunnel aveugle et sableux. Sa torche diaprait les parois rectilignes d'un rouge flamboyant, illuminant le lieu de sa flamme. Ce miroitement encadrait avec grâce la progression de l'explorateur et bientôt, ce-dernier aperçut un muretin. Il était perpendiculaire au cheminement du tunnel et facile à enjambé. Bien que celui-ci n'obstrua en rien le passage, notre homme s'y arrêta. Son intuition fut bonne, il s'agissait d'un muret en pierre d'or, généralement présent à l'entour de quelques tombes d'illustres égyptiens. Il contempla l'endroit, vide.
Le fond de la cavité, situé deux mètres et quelques après le muret, laissa penser qu'il s'agissait d'une tombe. Cependant il était impossible qu'un cercueil puisse se faufiler le long du tunnel, la creusé étant trop étroite. Aussi, deux explications furent saisies sur le champ par notre spécialiste pour expliquer la présence de ce socle immense. Une première voulue que le muret aie été construit puis qu'aucune tombe n'aie été déposée par la suite. L'autre s'élaborait du fait qu'une tombe aie put être assemblée ici, puis désassemblée devant le manque d'espace. Néanmoins aucune des deux spéculations ne fut retenue lorsqu'il remarqua des hiéroglyphes. Profonds et toujours colorés, ils n'attendaient qu'a être retranscrits. L'archéologue s'exécuta. Il sortit un carnet et un crayon, et posa sa torche sur le muret, afin d'être suffisamment éclairé. Peu après, la traduction étant finie, on pouvait aisément lire dans sa langue natale la traduction des incrustations:

Bouto libéré affronta Nekhen² esclave,
Le dernier des dieux s'envola,
Kemet retrouva la paix,
Le sarcophage protecteur fut caché.
_____________________________________________________________

Comme ça c'est bon ?

Edit: Muretin car il ne s'agît que d'un petit muret, 20 centimètres de haut tout au plus, fait en pierres accolées les unes sur les autres. Aux Îles Canaries il y en a plein dans les champs. Murette est un synonyme.

Mais il est vrai que mon texte était lourd de synonyme et je finissais par en perdre leur sens. Pour ce qui est des temps j'avoue que c'est un de mes plus grand défauts. Le subjonctif imparfait et tous ça Rolling Eyes
Revenir en haut Aller en bas
Skay-39
The Vortex Guy
The Vortex Guy
Skay-39


Nombre de messages : 4190
Masculin Age : 34
Localisation : TARDIS 39th room (blit), on Moya third level, in orbit around Abydos (Kaliam galaxy)

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: Re: [Projet] Fiction un peu plus dévellopé.   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyLun 31 Mai 2010 - 18:21

kivao a écrit:
J'en prend bonne note,

J'espère que la nouvelle version sera mieux:
Bien mieux en effet ! Je suis soulagé de constater que tu n'as pas trop de mal à te débarrasser des mauvaises habitudes. ^^ J'ai encore quelques remarques à faire, je vais m'en charger ci-dessous, mais c'est déjà un net progrès.
J'ai tendance aujourd'hui à me montrer direct dans mon premier commentaire, parce que je suis un peu fatigué des auteurs qui ne tiennent aucun compte des remarques les plus sensées et s'obstinent contre toute raison. Je suis heureux de voir que tu n'appartiens pas à cette catégorie.

kivao a écrit:
Loin, très loin au sud de Berlin, un homme encapuchonné avançait dans un tunnel aveugle et sableux. Sa torche diaprait les parois rectilignes d'un rouge flamboyant, illuminant le lieu de sa flamme. Ce miroitement encadrait avec grâce la progression de l'explorateur et bientôt, ce-dernier aperçut un muretin. Il était perpendiculaire au cheminement du tunnel et facile à enjambé. Bien que celui-ci n'obstrua en rien le passage, notre homme s'y arrêta. Son intuition fut bonne, il s'agissait d'un muret en pierre d'or, généralement présent à l'entour de quelques tombes d'illustres égyptiens. Il contempla l'endroit, vide.
Le fond de la cavité, situé deux mètres et quelques après le muret, laissa penser qu'il s'agissait d'une tombe. Cependant il était impossible qu'un cercueil puisse se faufiler le long du tunnel, la creusé étant trop étroite.
Dans ce passage, presque rien à redire (même si je suis un peu dubitatif quant à l'emploi que tu fais du mot "grâce" ; j'ai du mal à me figurer un miroitement gracieux, la grâce étant associée au mouvement). Une simple faute de é/er sur "enjambé", et deux erreurs de temps ("n'obstrua" au lieu de "n'obstrue" et "laissa" au lieu de "laissait"). Bien mieux donc.

kivao a écrit:
Aussi, deux explications furent saisies sur le champ par notre spécialiste pour expliquer la présence de ce socle immense. Une première voulue que le muret aie été construit puis qu'aucune tombe n'aie été déposée par la suite. L'autre s'élaborait du fait qu'une tombe aie put être assemblée ici, puis désassemblée devant le manque d'espace. Néanmoins aucune des deux spéculations ne fut retenue lorsqu'il remarqua des hiéroglyphes.
En revanche, ici, la construction est encore beaucoup trop lourde à mon goût. "deux explications furent saisies sur le champ", "une première voulue..." Cela manque de la simplicité que ce type de passage appelle, sans parler des répétitions : explication, expliquer...
Je te donne un exemple de ce que j'aurais pu écrire, moi : "Deux possibles explications vinrent aussitôt à l'esprit de notre spécialiste. Le muret avait pu être construit en vue d'une tombe future, qui n'aurait jamais été déposée ; ou bien il se pouvait que celle-ci ait été assemblée puis déplacée ultérieurement. Néanmoins, la question fut laissée en suspend lorsque l'homme remarqua les hiéroglyphes."

kivao a écrit:
Profonds et toujours colorés, ils n'attendaient qu'a être retranscrits.
Attention, j'ai déjà mentionné celle-là...

kivao a écrit:
Mais il est vrai que mon texte était lourd de synonyme et je finissais par en perdre leur sens. Pour ce qui est des temps j'avoue que c'est un de mes plus grand défauts. Le subjonctif imparfait et tous ça Rolling Eyes
Les temps s'acquièrent généralement au fil des lectures, il n'y a pas de miracle. ^^ Quant au reste, je suis ravi de voir que tu as reconnu la validité de nos remarques. J'espère que cette seconde lecture t'aidera encore.


Dernière édition par Skay-39 le Lun 31 Mai 2010 - 20:01, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
kivao
Organisme Monocellulaire
Organisme Monocellulaire
kivao


Nombre de messages : 4
Masculin Age : 31

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: ok   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyLun 31 Mai 2010 - 18:42

Désolée pour les erreurs restantes, je l'ai aie remarqué qu'après avoir posté et j'avais pas le temps de rectifier.

J'apprécie vraiment ces remarques constructives, on sent vraiment que il y a une rigueur ici.

On a dû vous dire ça souvent, mais j'aimerai bien vous avoir comme relecteurs personnels lol ^^.

Le reste de ma fiction est beaucoup moins lourd et cohérent (enfin je dit ça parce qu'il est pas passé sous votre rouleau compresseur-relecteur)
content

Mais maintenant je sais vers quoi m'orienter, en espérant qu'un jour vous n'aurez rien à reprocher à mes passages...et là...ce sera l'apothéose!

Si vos créations sont à la hauteur de vos conseils, j'aimerais bien les lire.
Revenir en haut Aller en bas
Skay-39
The Vortex Guy
The Vortex Guy
Skay-39


Nombre de messages : 4190
Masculin Age : 34
Localisation : TARDIS 39th room (blit), on Moya third level, in orbit around Abydos (Kaliam galaxy)

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: Re: [Projet] Fiction un peu plus dévellopé.   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyLun 31 Mai 2010 - 20:09

kivao a écrit:
J'apprécie vraiment ces remarques constructives, on sent vraiment que il y a une rigueur ici.

On a dû vous dire ça souvent, mais j'aimerai bien vous avoir comme relecteurs personnels lol ^^.
Étrangement, tout le monde ne prend pas si bien nos reviews. ^^ Pour ce qui est des bêta-lectures, je manque un peu de temps en ce moment, mais c'est à voir... Je continuerai de suivre la fic et j'aviserai, si tu es toujours intéressée à ce moment là. ^^

kivao a écrit:
Mais maintenant je sais vers quoi m'orienter, en espérant qu'un jour vous n'aurez rien à reprocher à mes passages...et là...ce sera l'apothéose!
Voici un but éminemment louable, mais tu sais, nous n'avons pas la science infuse. ^^ J'ai mes propres maîtres. C'est ça qui est à la fois génial et terrible avec l'écriture, la perfection est à jamais hors de portée...

kivao a écrit:
Si vos créations sont à la hauteur de vos conseils, j'aimerais bien les lire.
Ma foi, elles sont toutes disponibles sur le forum. ^^ Attention cependant, certaines des miennes sont inachevées et pourraient le rester. Je t'aiguillerai par MP sur quelques uns de mes récits si tu veux.

Et n'hésite pas à te présenter dans la section des membres !

Bonne continuation. Wink
Revenir en haut Aller en bas
Mat
Le Pharaon
Le Pharaon
Mat


Nombre de messages : 5127
Masculin Age : 34
Localisation : Amiens

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: Re: [Projet] Fiction un peu plus dévellopé.   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyLun 31 Mai 2010 - 22:21

L'amélioration est significative, effectivement, et ça fait plaisir. Skay-39 a déjà dit le principal.^^

Citation :
Il était perpendiculaire au cheminement du tunnel et facile à enjambé.
Truc simple pour ne plus jamais te tromper sur é et er : tu remplaces ton verbe par vendre ou vendu selon ce qui colle à la syntaxe, puis tu remplaces vendre par verbe en er, et vendu par verbe en é. Evidemment, il ne faut pas se préoccuper du sens mais juste de la bonne adéquation grammaticale.

Exemple :

Il était perpendiculaire au cheminement du tunnel et [facile à vendu vendre] . = enjamber.

Perpendiculaire au cheminement du tunnel, [il fut vendre vendu] sans difficulté grâce à sa petite taille. = enjambé.

Cela te permettra de surmonter chaque dilemme hors peut-être une ou deux rares exceptions.

J'avais oublié d'y faire référence bien que j'y ai pensé dés que j'ai découvert ton topic, mais l'expression "roman-fiction" n'a pas grand sens, c'est un peu comme si je te proposais un repas de nourriture. clin d'oeil Désigner ton travail par "fiction" seul, pas de problème, mais par "roman", même seul, cela me semble assez peu adapté au contexte... puisque tu rédiges sans visée lucrative à propos d'un univers fictif préexistant, pourquoi ne pas utiliser simplement l'expression consacrée, à savoir fanfiction? Elle n'est pas péjorative... (sur ce forum, on a aussi inventé la fansérie, qui originellement désignait un ensemble de fanfictions cohérentes entre elles, toujours reliées à un univers fictionnel préexistant mais faisant surtout toutes partie d'une même continuité, comme un spin-off de fan. Avec le temps, on l'a également employée pour désigner une unique fanfiction de longueur exceptionnelle)

Citation :
(même si je suis un peu dubitatif quant à l'emploi que tu fais du mot "grâce" ; j'ai du mal à me figurer un miroitement gracieux, la grâce étant associée au mouvement).
Le miroitement d'une torche mobile (puisque tenue par un individu qui se déplace) sur un mur, je l'associe à une idée particulière de mouvement, donc à mes yeux ça passe.

En revanche, je suis une fois encore aligné sur l'avis de mon confrère pour ce qui est de la seconde moitié du texte.

Citation :
J'apprécie vraiment ces remarques constructives, on sent vraiment que il y a une rigueur ici.
Ce qui est sûr, c'est que plusieurs sur SFFS ont rédigé des centaines de pages de fanfictions à rallonge et de textes indépendants (plus dans le cas de Phenix Noir) depuis leurs 14-15 ans, et ont réécrit à plusieurs reprises leurs premiers chapitres (et je suis gentil en disant simplement "premiers") au fur et à mesure de l'amélioration de leur style. Sans compter que c'est un forum dont les membres lisent beaucoup en parallèle, en règle générale. J'imagine qu'il est normal que tout cela finisse par se sentir, même s'il arrive que des gens auréolés de gloire sur SGF ou ailleurs arrivent ici avec leurs textes concernés et tordent un peu le nez à cause de commentaires plus "chiants" auxquels ils ne s'attendaient pas.

Citation :
Mais maintenant je sais vers quoi m'orienter, en espérant qu'un jour vous n'aurez rien à reprocher à mes passages...et là...ce sera l'apothéose!
Boah, l'autre, là, avec sa tronche de corbeau, il lui arrive fréquemment de reprocher quelques trucs à mes passages soit-disant trop tortueux, et inversement.^^ Il n'existe pas de savoir faire ultime en littérature. Un style très chargé, très linéaire, très sobre, très poétique, très tout ce que tu veux, sera le principal atout d'un texte aux yeux d'un lecteur, et son principal défaut aux yeux d'un second, qui ne sera pas pour autant particulièrement plus idiot que le premier. Sans compter qu'à titre personnel en tout cas, je serais bien malhonnête de me prétendre incollable en grammaire.

Citation :
Voici un but éminemment louable, mais tu sais, nous n'avons pas la science infuse. ^^ J'ai mes propres maîtres. C'est ça qui est à la fois génial et terrible avec l'écriture, la perfection est à jamais hors de portée...
Ho, je dirais plutôt qu'elle n'a pas de sens, l'aspect positif de l'un étant le point négatif de l'autre.

Concernant mon texte principal actuel, je crains qu'il te faille regarder la série TV de science-fiction Babylon 5 avant d'essayer (enfin, à toi de voir bien sûr, mais pour la compréhension c'est mieux) ... par contre il y a quelques autres textes que tu pourras trouver ici.

Je préfère te prévenir tout de suite qu'une fois que tu seras lancé, il y a des chances que je n'intervienne plus ici, pas à cause de ton texte lui-même mais pour la simple raison qu'hormis la fanfiction Effet Papillon (parce que je dois bien ça à son vieux roublard d'auteur et aussi parce que son scénario est suffisamment éloigné de mes souvenirs des séries) , je ne lis plus vraiment de fanfictions SG-1/SGA ou reprenant leur univers, depuis que SG-1 a grossièrement crashé tout son crédit avec un final empoisonné et que SGA s'est scrupuleusement sabotée sur toute sa seconde moitié, les soubresauts ultérieurs comme SGU, le jeu Stargate-Résistance ou le remake du pilote de SG-1, étant la cerise sur la gâteau ou plutôt le dernier clou planté dans le cercueil. C'est un univers dans lequel, en l'état, je ne peux plus me projeter, en raison des trop nombreuses incohérences et autres scénarios mal ficelés, qui ont privé la franchise de tout mur porteur narratif, et en raison de l'attitude aussi orgueilleuse qu'irresponsable de ses showrunners, qui l'ont privé de la "fidélité des troupes". Donc voilà, tu es au courant qu'il ne faudra pas le prendre pour toi. Wink


Dernière édition par Mat Vador le Mer 14 Juil 2010 - 14:46, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Skay-39
The Vortex Guy
The Vortex Guy
Skay-39


Nombre de messages : 4190
Masculin Age : 34
Localisation : TARDIS 39th room (blit), on Moya third level, in orbit around Abydos (Kaliam galaxy)

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: Re: [Projet] Fiction un peu plus dévellopé.   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyMar 1 Juin 2010 - 16:16

Mat Vador a écrit:
Citation :
(même si je suis un peu dubitatif quant à l'emploi que tu fais du mot "grâce" ; j'ai du mal à me figurer un miroitement gracieux, la grâce étant associée au mouvement).
Le miroitement d'une torche mobile (puisque tenue par un individu qui se déplace) sur un mur, je l'associe à une idée particulière de mouvement, donc à mes yeux ça passe.
J'y avais pensé, mais j'estime que ça demeure un abus de langage. =p

Mat Vador a écrit:
plusieurs sur SFFS ont rédigé des centaines de pages de fanfictions à rallonge et de textes indépendants (plus dans le cas de Phenix Noir) depuis leurs 14-15 ans, et ont réécrit à plusieurs reprises leurs premiers chapitres (et je suis gentil en disant simplement "premiers") au fur et à mesure de l'amélioration de leur style. Sans compter que c'est un forum dont les membres lisent beaucoup en parallèle, en règle générale. J'imagine qu'il est normal que tout cela finisse par se sentir
Pas mieux. mrgreen

Mat Vador a écrit:
Boah, l'autre, là, avec sa tronche de corbeau, il lui arrive fréquemment de reprocher quelques trucs à mes passages soit-disant trop tortueux, et inversement.^^ Il n'existe pas de savoir faire ultime en littérature. Un style très chargé, très linéaire, très sobre, très poétique, très tout ce que tu veux, sera le principal atout d'un texte aux yeux d'un lecteur, et son principal défaut aux yeux d'un second, qui ne sera pas pour autant particulièrement plus idiot que le premier.
Effectivement, toute la subtilité consiste à reconnaitre les bons conseils sans pour autant y sacrifier son style personnel. C'est un exercice délicat qui se fait par tâtonnement, au travers de différent exercices inhabituels, ceux proposés dans les concours notamment.

Tiens, tant que j'y suis, je vais faire mon admin et guider le petit nouveau : tu peux te présenter ici, poster ta photo ici (si ça te dit), et parler de ton pseudo (si ça te tente). Râ

Bon, concernant mes écrits, je peux aussi bien en parler ici, en fait, ce sera plus simple (Pourquoi ? Parce que !)
Spoiler:

Bon, voila, ça fait un sacré bloc, mais comme ça au moins c'est fait. ^^ Je te laisse voir ce qu'il pourrait t'intéresser de regarder...
Revenir en haut Aller en bas
kivao
Organisme Monocellulaire
Organisme Monocellulaire
kivao


Nombre de messages : 4
Masculin Age : 31

[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: oui   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. EmptyMar 1 Juin 2010 - 19:02

Je comprend qu'il ne faille pas écrire une histoire pour habituer les autres à ses fautes d'orthographes. Je fais des efforts. Par contre pour le "é" et le "er", c'est plus par inattention que j'ai fais l'erreur, car je met tous le temps en application cette formule.

On aime ou on aime pas un texte, c'est subjectif. Néanmoins la qualité de rédaction est universelle je pense. Tous le monde peut s'accorder pour dire que Voltaire, Racine, etc, nous ont laissé des œuvres magnifiquement écrites.
Par contre en ce qui concerne leur(s) intérêt(s), les avis convergent.

Vous ne me reverrez pas avant que j'ai passé mes épreuves du Bac. Donc le 20 juin environ. Mais si j'ai mon Bac, il y aura une suite très solide à l'extrait, et je lirais vos œuvres.

Sur ce, à dans 2 semaines! Bonne continuation pour vos projets!

Edit: Je me présenterais après mon bac.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





[Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty
MessageSujet: Re: [Projet] Fiction un peu plus dévellopé.   [Projet] Fiction un peu plus dévellopé. Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
[Projet] Fiction un peu plus dévellopé.
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Projet film Science-fiction
» Sybernetyks Projet de Rock et de Science-Fiction
» Projet Phoenix
» Projet "Livre 42" !
» Projet Gater

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Multivers :: .:: Fictions, franchises & univers à l'honneur::. :: Stargate :: Vos créations :: Créations Stargate-
Sauter vers: